Klasycznay Japoński Bęben, Wypełniony Nowoczesną Technologią Japońska tradycja gry na historycznych bębnach taiko jest głęboko zakorzeniona w kulturze tego kraju od czasów starożytnych. Bębny taiko - znane również jako „wadaiko” - są integralną częścią tradycyjnych japońskich sztuk widowiskowych i rytuałów oraz są regularnie wykorzystywane na lokalnych imprezach i festiwalach. Jako firma japońska, Roland zawsze miał wielki szacunek dla kultury taiko i silne przyczynia się do wspierania tradycji, pomagając w przybliżaniu szerszej publiczności oddania i artyzmu tradycyjnej muzyki japońskiej. Stworzony i produkowany w Japonii rewolucyjny elektroniczny instrument perkusyjny TAIKO-1 zapewnia klasyczne doświadczenie taiko z wieloma zaletami nowoczesnej technologii, dzięki czemu gra na japońskiej perkusji jest bardziej przyjemna i dostępna niż kiedykolwiek wcześniej. Wspierany przez dziesięciolecia wiedzy na temat rozwoju najlepszych produktów, takich jak V-Drums i ELCajon EC-10, TAIKO-1 zapewnia moc i wygodę elektronicznych instrumentów perkusyjnych Rolanda entuzjastom taiko na całym świecie. Standard Features Watch the Video View the Gallery Instrument Taiko dla każdego Ponad milion ludzi w Japonii gra na taiko, a popularność tego instrumentu rozprzestrzenia się na całym świecie. Jednak gigantyczne brzmienie, duże rozmiary fizyczne i regularne potrzeby konserwacyjne bębnów taiko uniemożliwiają wielu ludziom grę i naukę. Profesjonalni wykonawcy taiko również stają przed wyzwaniami, ponieważ bębny są trudne do przenoszenia i kosztowne w transporcie. Trudne jest również uzyskanie konsekwentnie dobrego dźwięku w różnych miejscach. W 2017 roku Roland nawiązał współpracę z Kodo, światowej sławy japońską grupą sztuk widowiskowych taiko, mając wizję uwolnienia graczy taiko od tych przeszkód i poszerzenia twórczych możliwości muzyki taiko. Ukończony na Letnie Igrzyska Olimpijskie 2020 w Tokio, z dumą przedstawiamy TAIKO-1 i dzielimy się ze światem naszą pasją do japońskich bębnów. Najbardziej wszechstronny bęben Taiko w historii Fizyczny projekt TAIKO-1 oparty jest na katsugi okedo daiko, popularnym bębnie taiko noszonym na temblaku na ramieniu. Jednak nowoczesny cyfrowy silnik brzmieniowy znacznie wykracza poza możliwości jakiegokolwiek bębna akustycznego, umożliwiając granie szerokiej gamy dźwięków perkusyjnych taiko za pomocą jednego instrumentu. Poznaj Różnorodność Japońskich Instrumentów Perkusyjnych Bębny Taiko są dostępne w wielu różnych rozmiarach i kształtach, a TAIKO-1 udostępnia je na wyciągnięcie ręki. Na pokłądzie znajdziesz okedo daiko wraz ze znajomym nagado daiko, mniejszym shime taiko i ogromnym odaiko, które wydaje potężny, grzmiący głos. Inne brzmienia obejmują różne wariacje bachi (pałka), chappa (para małych talerzy), hyoshigi (para drewnianych klocków) i warstwowe brzmienia perkusji, a także zabawne okrzyki i wołania, które są powszechne w wykonaniach taiko. Nieograniczona Dynamika i Ekspresja Dzięki dwustrefowej technologii wyzwalania z wykrywaniem pozycyjnym możesz uzyskać szeroką gamę tonów z jednego bębna. Środkowe uderzenia są mocne i pełne, podczas gdy gra poza środkiem zapewnia dłuższe tony. A kiedy chcesz uzyskać wyraźniejszy dźwięk, po prostu graj blisko krawędzi. Prędkość grania jest również doskonale odwzorowana, zapewniając nieograniczoną dynamiczną ekspresję. Ćwicz Cicho w Domu TAIKO-1 pozwala ćwiczyć kiedykolwiek i wszędzie, co jest niemożliwe z tradycyjnym bębnem taiko. Specjalnie zaprojektowane naciągi siateczkowe zapewniają znajome, naturalne odczucie, jednocześnie utrzymując bardzo niski poziom hałasu fizycznego - podłącz słuchawki i ciesz się potężnymi, dynamicznymi dźwiękami taiko, z ledwo słyszalnymi szeptami członków rodziny i sąsiadów. Patterny Ji-uchi - często grane jako rytmy podkładowe w zespołach taiko - są również dostępne zarówno do ćwiczeń synchronizacji, jak i akompaniamentu podczas występów. Przenośna Wygoda TAIKO-1 waży 4,5 kg czyli mniej więcej tyle samo, co przeciętne katsugi okedo daiko. Jednak w przeciwieństwie do tradycyjnego instrumentu taiko, TAIKO-1 można szybko zdemontować w celu przewożenia go w małym pojeździe lub w transporcie publicznym. Kiedy nadejdzie czas na występ lub próbę, po prostu usuń osiem środkowych prętów łączących dwa końce i ruszaj w drogę! Odtwarzaj Własne Brzmienia Poprzez importowanie własnych plików WAV z pamięci USB możliwe jest dostosowanie TAIKO-1 do własnych potrzeb. Importuj własny dźwięk posiadanego instrumentu taiko lub korzystaj z wielu dostępnych brzmień innych firm. Lub wybierz się na przygodę z brzmieniami innymi niż taiko i wytycz nowe szlaki dzięki ekspresyjnej grywalności TAIKO-1. Zaimportowane dźwięki mogą być odtwarzane samodzielnie lub nakładane na wewnętrzne instrumenty, aby stworzyć unikalne mieszane brzmienia. Zwiększona Mobilność dzięki Zasilaniu Bateryjnemu Graj do pięciu godzin na ośmiu akumulatorach Ni-MH typu AA, bez konieczności korzystania z zewnętrznego źródła zasilania. Podłączając wyjście audio TAIKO-1 do systemu bezprzewodowego, takiego jak seria BOSS WL, możesz swobodnie wędrować po scenie. Przesyłaj Muzykę przez Bluetooth Dzięki Bluetooth możesz z łatwością ożywić swoje sesje dzięki odtwarzaniu podkładów muzycznych i lekcji. Przesyłaj muzykę bezprzewodowo ze smartfona do TAIKO-1, a następnie słuchaj ją przez słuchawki lub podłączony głośnik. Graj z ulubionymi piosenkami, ucz się nowych umiejętności dzięki filmom instruktażowym lub ćwicz z nagraniami z prób, aby przygotować się do następnego występu grupy taiko. O Kodo Taiko: tradycyjny japoński bęben o nieograniczonych możliwościach rytmicznych. Misją Kodo jest zbadanie tych możliwości, a tym samym wytyczenie nowych kierunków dla tej tętniącej życiem formy sztuki. Od debiutu zespołu na Berliner Festspiele w 1981 roku, Kodo występował 6500 razy w 50 krajach na pięciu kontynentach. Liczba ta obejmuje 4000 przedstawień pod hasłem „Jedna Ziemia”, temat, który uosabia pragnienie Kodo przekraczania granic językowych i kulturowych, a jednocześnie przypomina widzom o wspólnych więziach łączących wszystkie istoty ludzkie. Oprócz programu teatralnego w ramach trwających tras koncertowych „School Workshop Performance” Kodo wspólpracuje z tysiącami uczniami w całej Japonii. Zespół bierze również udział w wielu projektach i wydarzeniach, w tym występy na głównych festiwalach międzynarodowych , udział w tworzeniu ścieżek dźwiękowych i współpracę z wieloma światowymi liderami sztuk widowiskowych. Standard Features Najwyższej klasy instrument taiko, oparty na katsugi okedo daiko Wszechstronny silnik brzmieniowy zapewnia szeroki wybór japońskich instrumentów perkusyjnych, w tym okedo daiko, nagado daiko, shime daiko i inne Dwustrefowe, trójwarstwowe naciągi siateczkowe na obu końcach zapewniają naturalną grywalność i cichą akustykę podczas ćwiczeń ze słuchawkami Technologia wykrywania pozycyjnego firmy Roland dokładnie odtwarza naturalne różnice tonalne na powierzchni gry 35 cm średnicy, mniej więcej tego samego rozmiaru co taiko 1,5 shaku okedo Waży 4,5 kg, podobnie jak powszechny katsugi okedo daiko Szybki i prosty demontaż dla wygody przenoszenia Odtwarzaj własne dźwięki, importując pliki WAV z pamięci USB Bęben działa do pięciu godzin z ośmioma akumulatorami Ni-MH typu AA Wbudowane patterny akompaniamentów ji-uchi do ćwiczeń i występów Bluetooth do bezprzewodowego odtwarzania muzyki ze smartfona Pasuje do standardowego statywu taiko do stylów gry fuse-uchi (bęben pionowo na podłodze)
Specifications Pads 14 inches(Head/Rim) x2 Drums kit 100 (Preset: 50) Instruments more than 100 User Sample Import Number of User Sample: Maximum 500 Sound Length (total): 24 minutes in mono, 12 minutes in stereo File formats that can be loaded: WAV (44.1 kHz, 16 bits, Stereo/Mono) Kit Chains 16 chains (32step per chain) Effect more than 20 types Bluetooth Supported standards: Bluetooth Ver 4.2 Supported profile: A2DP (Audio), GATT (MIDI over Bluetooth Low Energy) Codec: SBC (Support to the content protection of the SCMS-T method) Display Graphic LCD 128 x 64 dots External Memory USB Flash drive (sold separately) Connectors OUTPUT jack x 1: 1/4-inch phone type PHONES jack x 1: Stereo 1/4-inch phone type MIX IN jack x 1: Stereo 1/4-inch phone type TRIGGER INPUT connector x 2 (Original) FOOT SW jack x 1: 1/4-inch TRS phone type Foot pedal jacks x2 USB Memory Port x 1 USB COMPUTER jack(MIDI) x 1: USB Mirco B type DC IN jack x 1 Power Supply AC adaptor (DC 12 V) or AA rechargeable Ni-MH batteries x 8 *Alkaline and Carbon-zinc batteries cannot be used. Current draw 500mA (DC IN) Battery Life for Continuous Use AA rechargeable Ni-MH batteries: Maximum 5 hours *This figure will vary depending on the actual conditions of use. Accessories Owner's manual AC adaptor Size and Weight Width 430mm 16-59/64 inch Depth 430mm 16-59/64 inch Height 521mm 20-33/64 inch Weight 4.5Kg 9lb 14oz (excluding AC adaptor) * Product specifications are subject to change without notice due to development period.
• • • • • • • < > <% for (var i=0,len=images.length; i <% } %> <% for (var i=0,len=images.length; i • <% } %> < >
TAIKO-1 Quick StartStep-By-Step Instructions These Quick Start Videos contain step-by-step instructions that will quickly introduce you to the TAIKO-1's top features.Read more…
Wsparcie Owner’s Manuals Jeśli masz jakiekolwiek pytania o działaniu produktów firmy Roland, zajrzyj tutaj Knowledge Base , aby uzyskać odpowiedź na najczęściej zadawane pytania. Możesz również skontaktować się telefonicznie lub e-mailem z naszym działem wsparcia technicznego Wsparcie produktu Ponadto dysponujemy biblioteką dokumentów Instrukcje obsługi i Support Documents , które można pobierać i studiować. Owner’s Manuals [English] TAIKO-1 Replacing the Mesh Head ( Regular Type ) [English] TAIKO-1 Replacing the Mesh Head ( Hard Type ) [Polski] TAIKO-1 Instrukcja obsługi